El día 23 llamó Antonio a Casa y estuvimos hablando con él un buen rato. Pidió que le enviara algún video de Luna reciente, así que gravé a Luna, sentada en una silla, como si fuera Macario el de José Luis Moreno.
La mañana del día de Navidad del 2006, Luna intentando hace una foto con el móvil de su papá.
24 de diciembre de 2006
23 de diciembre de 2006
Bautiso de Carla en 2003.
En Julio de 2003 Paco y Sierri bautisaron a Carla. Pepa y Yo fuimos los padrinos. Estas son algunas fotos y un video de esos días de antes y de después del bautiso.
Es costumbre que el Compae al salir de la iglesia tire monedas para que las recojan los asistentes. En este video se ve la puerta de la Iglesia de Santa Ana de Carcabuey y la familia y a migos recogiendo las monedas.
In Julio of 2003 Paco and Sierri they bautisaron to Car it. Pepa and I was the padrinos. These are some photos and a video of those days of before and after bautiso. It is custom that the Compae when leaving the church throws currencies so that they gather the assistants. In this video one sees the door of the Church of Santa Ana de Carcabuey and the family and to migos gathering the coins.
21 de diciembre de 2006
Marsianos aseituneros_ Pascua los moraos 2003.
Mi catálogo de lamparas.
En el año 2003 fabriqué varios modelos de lamparas. Hice un folleto que envié a 50 tiendas de lamparas, pero con tan mala pata que : 1º escribí mal mi número de teléfono y 2º les puse un sello de cuantía menor a la necesaria. por lo que o no llegaron a las tiendas o no pudieron llamarme. Por esto o porque a nadie les gustaron, no recibí ningún encargo. Pero no me he dado por vencido. Algún día volveré a intentarlo.
¿me animas? ¿qué modelo te gusta?
Besos
keny.
In 2003 I made several models of lamps. I made a pamphlet which I sent to 50 stores of lamps, but with so bad leg that: 1º I wrote bad my telephone number and 2º I put a seal to them of smaller quantity to the necessary one. reason why or they did not arrive at the stores or they could not call to me. By this or because to anybody they liked, I did not receive any order. But I have not occurred by won. Someday I will return to try it. you animate to me? what model you like? Kisses keny.
18 de diciembre de 2006
Nuestra pedida de mano. Abril 2003
Mi padre está muy chapado a la antigua. Los 5 hermanos capullos hemos tenido suerte de no ser cinco florecitas.
Se empeñó en hacer una pedida de mano a la antigua, suerte que no me obligó a llegar a mus suegros una burra como dote.
En la foto estamos muchos de la famila de Pepa y Mía, tambien está la abuela Manuela y Juan está doble.
Besos Keny
Camisetas para mis españoles en Canadá.
Este fin de semana del 17 de Julio 06 he pintado unas camisetas para Eider y Chini. Una de ellas es una silueta del todo de Osborne recortado en tela de rayas de colores. La he cosido Pepa. Otra son unas flores . Y una tercera con el texto "OÑO". Esta última la hice para que no se olviden de las canias de espania. (allí no tiene la ñ en el teclao del ordenador)
This weekend of the 17 of Julio 06 I have painted t-shirts for Eider and Chini. One of them is a silhouette absolutely of Osborne trimmed in ray fabric of colors. I have sewn it Pepa. Another one is flowers. And one third with text “OÑO”. This last one I did it so that they do not forget canias of espania.
Un pavo volando.
¿puede un pago volar? Pues claro que sí. Solo hace falta, que el pavo tenga un buen amigo y que ese sepa volar y empuje al pavo.
En Julio de 2002, con la ayuda de mi querido amigo Jesus Ramiro, hice mi primer vuelo en Isla Antilla.
Por aquellos días vivia con mi amigo y compañero Juan Sancho, en esta foto está echandome una mano en el despegue.
Aquel día volo sobre los acantilados de Isla Antilla durante unos cuantos kilómetros. Como no sabía volar, tampoco supe dar la vuelta, así que cuando aterricé tuve que recoger el parapente, meterlo en la mochila que andar por la arena todos esos kilómetros de vuelta. No sé su fueron dos o tres. Pero andar por la arena de las dunas es muy molesto, y si vás cargado con el parapente y con pantalones vaqueros, aún peor.
can a payment fly? Sure that yes. Single it is necessary, that the turkey has a good friend and that that knows to fly and pushes the turkey. In Julio of 2002, with the aid of my dear friend Jesus Ramiro, I made my first flight in Isla Antilla.
Se aprende a necesitar necesitando.
He encontrado esta foto de Antonio y Dani en una bar argentino de Málaga. El refrán que señalan le viena ahora al pelo a Antonio, ahora que está en Canadá pasandolas canutas. Fregando platos.
besos Keny.
I have found this photo of Antonio and Dani in an Argentine bar of Malaga. They will refrán now that they now indicate Vienna to him to the hair to Antonio, who is in Canada passing them canutas. Mopping plates. Keny kisses.
17 de diciembre de 2006
Corpus Cristi en Carcabuey_ 2006_SALCEDO.
He tropezado con estas fotos de la fiesta cristiana de El Corpus Christi en Carcabuey. este año 2006 gravé unas imágenes con las que hice este vídeo.
Desde primera hora de la mañana los habitantes más colaboradores del pueblo alfombran con serrín coloreado todas las calles por las que pasará el Corpus Christi, precedido de los niños que ese año van a hacer o ya han hecho su primera comunión.
Con algunas fotos he realizado un vídeo que espero que os guste. En él se puede ver la creación de la alfombra que hicieron en el pletín de la Iglesia, Antonio Ropero y sus ayudantes. Antonio es un artista de los pies a la cabeza. es actor, escultor, pintor... Y además un estupendo concejal de cultura. Desde aquí mi agradecimiento personal por el esfuerzo que está haciendo por conseguir dinamizar culturalmente a Carcabuey.
En este día en el que Carcabuey se luce todo depende de una única persona. En sus manos está el que todo funcione bien o quede como un churro. Él es SALCEDO. Él es el encargado de colorear el serrín.
I have encountered over these photos of the Christian celebration of the Corpus Cristi in Carcabuey. This year 2006 I burdened images with which I made east video. From first hour in the morning the collaborating inhabitants of the town alfonbran with serrín colored all the streets through which she will pass the Corpus Cristi, preceded of the children that that year is going to do or have already done his first comunión. With some photos I have made a video that I hope that you like. In him the creation of the carpet can be seen that did in pletín of the Church, Antonio Ropero and his assistants. Antonio is an artist of the feet at the top. he is actor, escultor, painter… And in addition a wonderful councilman to culture. From here my personal gratefulness by the effort that is making be able to dinamizar culturally to Carcabuey. In this day in which Carcabuey is brilliant everything depends of an only person. In his hands he is the one that everything works or or stays as churro. It is SALCEDO. He is the one in charge to color serrín.
16 de diciembre de 2006
La risa de cuando quise ser AUTOEXCULTOR. Con escayola.
En el año 2002, me puse a hacerme una autoexcultura. Quise hacerme un molde de mi pansa. Lo consequí, pero me costó mucho dolor. Me depilé todo el pecho, pero no antes, sino durante el proceso. Ahora la pansa de escayola ya no existe. Porque la destruyó mi suegra, Cristina. A la pobré le dejé la panza debajo una cama y ya estaba negra de pasarla de un lado para otro.
Ahora solo me queda mi autentica panza.
En la foto que utilicé para hacer una presentación con varias fotos e incluso sonido de mis chillios, puse algunos disfraces y otros disparates. Los disfraces son: "Mujeres maltratadas", "Sirenitas" y "Cochinos" con mi querido amigo e inseparable compañero de disfraces de "La pascua de los Moraos": Juanma. Tambien está la foto de los "Follagallinas", con Juanma y Zamo (tambien muy quediro e inseparable compañero de fisfraces. Aunque este Zamo desde que es papá ya no quiere que nos disfrecems de de cualquier cosa.
Ahora solo me queda mi autentica panza.
En la foto que utilicé para hacer una presentación con varias fotos e incluso sonido de mis chillios, puse algunos disfraces y otros disparates. Los disfraces son: "Mujeres maltratadas", "Sirenitas" y "Cochinos" con mi querido amigo e inseparable compañero de disfraces de "La pascua de los Moraos": Juanma. Tambien está la foto de los "Follagallinas", con Juanma y Zamo (tambien muy quediro e inseparable compañero de fisfraces. Aunque este Zamo desde que es papá ya no quiere que nos disfrecems de de cualquier cosa.
In 2002, I put myself to do a autoexcultura to me. I wanted to do a mold to me of my pansa. The consequí, but cost much pain to me. I shaved all the chest, but not before, but during the process. I have put in my page Web a presentation that I made days later. Now pansa of stucco no longer exists. Because she destroyed my mother-in-law, Cristina. To the poor woman I left to the belly a bed underneath him and she was already black to pass it of a side for another one. Now single I have left my authenticates pansa. In the photo which I used to even make a presentation with several photos and sound of my chillios, I put some disguises and other silly things. The disguises are: "Battered women", "Sirenitas" and "Pigs" with my dear friend and inseparable companion of disguises of "the Passover of the Moraos": Juanma. Also it is the photo of the "Follagallinas", with Juanma and Zamo (also very quediro and inseparable companion of fisfraces. Although this Zamo since he is papa no longer loves that us disfrecems of of any thing.
8 de diciembre de 2006
AQUEL HOMBRE BUENO QUE FUE...
Emilio nos dejó hace unos días. Ahora ya ha dejado de sufrir. Hoy esparcen sus cenizas por el mar, en Málaga. Yo no soy capaz de decir nada más bonito y sincero que lo que ha dicho Eider de él en su blog. Comparto el cariño que Eider y muchos otros sienten por él, por eso lo copio aquí.
Creo que el final de cada uno de nosotros no será distinto al de por ejemplo, una flor de la pasión. Creo que después no hay nada más. Nada. Creo que de nosotros solo quedará aquí las obras o recuerdos en los que nos rodean.
Creo por lo tanto que poco podemos hacer ahora, mas que recordarle con cariño y poner en práctica lo que aprendimos de él: Ponernos un sonrisa siempre y pegarsela a los que nos rodean. Hacer esfuerzos por ser felices. EIDER: "Estaba empezando a escribir todo lo que me ha pasado esta última semana cuando Antonio se ha conectado. Me tiemblan los dedos sólo de recordar la conversación. Una noticia muy triste ha sobrevolado el pozo para dar justo en el corazón, donde más duele. Una gran persona ha dejado de estar entre nosotros.
Conocí a Emilio hace ahora unos seis años. Trabajaba en La Latina y era uno de los camareros más enrollaos. Una birra fresquita, una sonrisa y una respuesta de buen rollito. Poquito a poco nos conocimos mejor y empecé a quererlo como a un buen amigo. La verdad es que no hacía falta mucho esfuerzo para ello; era muy fácil quererlo. No me enteré que estaba enfermo hasta más tarde. Me acuerdo perfectamente quién, cuándo, dónde y cómo me lo dijo. Y me acuerdo, también perfectamente, que fue como una agujita que te pinchan directo en el corazón. “¿Pero por qué?”.
En fin, hemos hecho muchas cosas juntos desde entonces y no recuerdo ni siquiera un instate de debilidad en su cara. Siempre tan fuerte, aparentando que todo iba sobre ruedas incluso en los momentos que realmente todos sabíamos que estaba sufriendo lo impensable. “¿Por qué no muestra su dolor? ¿Por qué no deja que nos preocupemos de él?”... Fue esa maldita lucha interior la que te fue dejando sin fuerza... la que te devoró...
Emilio, te he querido mucho cuando estabas aquí y tengo la absoluta certeza de que tú también lo hacías; y ahora te recordaré como tanto te gustaba a ti: una mesa llena de comida, una botella del mejor vino, risas en las caras y mucha salud. Supongo que por fin te tocaba descansar; y qué mejor manera que cerrar los ojos y decir “hasta aquí hemos llegado”.
Fuiste tú quien me habló de las orejitas de mar; todavía guardo la que me regalaste en aquella moraga que celebramos en la malagueta. Cada vez que la coja entre mis manos te susurraré cualquier cosa bonita que haga estallar una sonrisa en tu cara, y conseguiré sacar fuerzas desde el interior para reir contigo... ¡Dios, no me creo que no vaya a volver a verte! No me creo que te hayas ido... pero las lágrimas que recorren mis mejillas me dicen que así es, que no se puede hacer nada contra la muerte.
Me han dicho que estabas en la playa cuando pasó. Al menos, a todos los que te queríamos, a todos los que sabíamos el amor platónico que sentías por la mar, nos tranquiliza que te marcharas estando cerca de ella. Todo el mundo debería morir cerca de lo que ama. ¡Lo siento! ¡Siento mucho haber estado tan lejos! Una fuerza interior me estruja el estómago y la única manera de intentar compensar el hecho de no estar ahí, es dedicándote estas líneas. No es nada, y es todo lo que te puedo dar. Lo demás va a través de los sentimientos, a través del Universo, directamente desde mi corazón hasta el tuyo.
Gracias por todo, amigo. ¡Hasta siempre!
Lo siento tanto... te quiero mucho, Emilio."
Creo que el final de cada uno de nosotros no será distinto al de por ejemplo, una flor de la pasión. Creo que después no hay nada más. Nada. Creo que de nosotros solo quedará aquí las obras o recuerdos en los que nos rodean.
Creo por lo tanto que poco podemos hacer ahora, mas que recordarle con cariño y poner en práctica lo que aprendimos de él: Ponernos un sonrisa siempre y pegarsela a los que nos rodean. Hacer esfuerzos por ser felices. EIDER: "Estaba empezando a escribir todo lo que me ha pasado esta última semana cuando Antonio se ha conectado. Me tiemblan los dedos sólo de recordar la conversación. Una noticia muy triste ha sobrevolado el pozo para dar justo en el corazón, donde más duele. Una gran persona ha dejado de estar entre nosotros.
Conocí a Emilio hace ahora unos seis años. Trabajaba en La Latina y era uno de los camareros más enrollaos. Una birra fresquita, una sonrisa y una respuesta de buen rollito. Poquito a poco nos conocimos mejor y empecé a quererlo como a un buen amigo. La verdad es que no hacía falta mucho esfuerzo para ello; era muy fácil quererlo. No me enteré que estaba enfermo hasta más tarde. Me acuerdo perfectamente quién, cuándo, dónde y cómo me lo dijo. Y me acuerdo, también perfectamente, que fue como una agujita que te pinchan directo en el corazón. “¿Pero por qué?”.
En fin, hemos hecho muchas cosas juntos desde entonces y no recuerdo ni siquiera un instate de debilidad en su cara. Siempre tan fuerte, aparentando que todo iba sobre ruedas incluso en los momentos que realmente todos sabíamos que estaba sufriendo lo impensable. “¿Por qué no muestra su dolor? ¿Por qué no deja que nos preocupemos de él?”... Fue esa maldita lucha interior la que te fue dejando sin fuerza... la que te devoró...
Emilio, te he querido mucho cuando estabas aquí y tengo la absoluta certeza de que tú también lo hacías; y ahora te recordaré como tanto te gustaba a ti: una mesa llena de comida, una botella del mejor vino, risas en las caras y mucha salud. Supongo que por fin te tocaba descansar; y qué mejor manera que cerrar los ojos y decir “hasta aquí hemos llegado”.
Fuiste tú quien me habló de las orejitas de mar; todavía guardo la que me regalaste en aquella moraga que celebramos en la malagueta. Cada vez que la coja entre mis manos te susurraré cualquier cosa bonita que haga estallar una sonrisa en tu cara, y conseguiré sacar fuerzas desde el interior para reir contigo... ¡Dios, no me creo que no vaya a volver a verte! No me creo que te hayas ido... pero las lágrimas que recorren mis mejillas me dicen que así es, que no se puede hacer nada contra la muerte.
Me han dicho que estabas en la playa cuando pasó. Al menos, a todos los que te queríamos, a todos los que sabíamos el amor platónico que sentías por la mar, nos tranquiliza que te marcharas estando cerca de ella. Todo el mundo debería morir cerca de lo que ama. ¡Lo siento! ¡Siento mucho haber estado tan lejos! Una fuerza interior me estruja el estómago y la única manera de intentar compensar el hecho de no estar ahí, es dedicándote estas líneas. No es nada, y es todo lo que te puedo dar. Lo demás va a través de los sentimientos, a través del Universo, directamente desde mi corazón hasta el tuyo.
Gracias por todo, amigo. ¡Hasta siempre!
Lo siento tanto... te quiero mucho, Emilio."
Muere lentamente, quien no voltea la mesa...
Copio a continuación un post del blog de mi hermano Antonio. Me ha dado mucho que pensar, y quiero tenerlo a mano porque quiero que me sirva en los momentos en los que tengo que decidir qué camino coger.
"Muere lentamente, quien no voltea la mesa cuando está infeliz en el trabajo, quien no arriesga lo cierto por lo incierto para ir detrás de ese sueño que lo está desvelando. Quien no se permite por lo menos una vez en la vida, huir de los consejos sensatos.
Muere lentamente quien no viaja, no lee, quien no oye música, quien no encuentra gracia en si mismo.
Muere lentamente quien destruye su amor propio, quien no se deja ayudar.
Muere lentamente quien pasa los días quejándose de su mala suerte o de la lluvia incesante.
Muere lentamente quien abandona un proyecto antes de iniciarlo, quien no pregunta sobre un asunto que desconoce o no responde cuando lo indagan sobre algo que sabe...
Muere lentamente quien no comparte sus emociones, alegrías y tristezas, quien no confía, quien no lo intenta.
Muere lentamente quien no revive sus recuerdos y sigue emocionándose como si lo estuviera viviendo en ese momento.
Muere lentamente quien no intenta superarse, quien no aprende de las piedras del camino de la vida, quien no ama y deja amar.
Evitemos la muerte en suaves cuotas, recordando siempre que estar vivo exige un esfuerzo mucho mayor que el simple hecho de respirar."
**Este es un poema de Pablo Neruda que Txabi envio a Eider, y que ella tiene pegado en su armario
"Muere lentamente, quien no voltea la mesa cuando está infeliz en el trabajo, quien no arriesga lo cierto por lo incierto para ir detrás de ese sueño que lo está desvelando. Quien no se permite por lo menos una vez en la vida, huir de los consejos sensatos.
Muere lentamente quien no viaja, no lee, quien no oye música, quien no encuentra gracia en si mismo.
Muere lentamente quien destruye su amor propio, quien no se deja ayudar.
Muere lentamente quien pasa los días quejándose de su mala suerte o de la lluvia incesante.
Muere lentamente quien abandona un proyecto antes de iniciarlo, quien no pregunta sobre un asunto que desconoce o no responde cuando lo indagan sobre algo que sabe...
Muere lentamente quien no comparte sus emociones, alegrías y tristezas, quien no confía, quien no lo intenta.
Muere lentamente quien no revive sus recuerdos y sigue emocionándose como si lo estuviera viviendo en ese momento.
Muere lentamente quien no intenta superarse, quien no aprende de las piedras del camino de la vida, quien no ama y deja amar.
Evitemos la muerte en suaves cuotas, recordando siempre que estar vivo exige un esfuerzo mucho mayor que el simple hecho de respirar."
**Este es un poema de Pablo Neruda que Txabi envio a Eider, y que ella tiene pegado en su armario
Suscribirse a:
Entradas (Atom)