14 de enero de 2007

Estuvimos en la matanza de Enero 2007 en las Palomas.

En los primeros días del año, mis padres y Juan y Lala hicieron Matanza. Mataron dos cochinos de Carcabuey para hacerlos picadillo. Han hecho morcilla, chorizo, han salado los jamones... Pepa y Luna han hechado una mano, tambien ayudaron mi tia Carmen y Loli y Pati y Marisa y Lucas. Enero 2007 Luna y Keny Este es un video en el que Luna se entretiene intentando beber agua del caño de la fuente.
Troceando la carne para luego picarla Pepa y Lali con ajos cocidos
Loli con pan, entrevistada por Carlillos Juan picando carne
El que hay junto a la candela es mi padre, Joaquin Rueda el maestro escuela. En esta foto se ve como, haciendo dos palancas, se comprime la cebolla hervida para escurrirle bien el agua y solo quede la cebolla. Se me a mi padre, calentándose en la candela, y las dos vigas con los cubos para hacer más peso, la mesa que hace la resistencia y la cebolla en las mallas en el punto de apoyo.
Enero 2007 Matanza, Palanca para escurrir la cebolla.
In the first days of the year, my parents and Juan and Lala made Slaughter. Two pigs of Carcabuey killed to do them picadillo. They have made blood sausage, garlic sausage, there are salty jamones… Pepa and Moon have hechado a hand, also Carmen and Loli and Pati helped my aunt and Marisa and Lucas.
This it is a video in which Moon is entertained trying to drink water of the sewer of the source.
The one that there is next to the candle is my father, Joaquin Wheel the masterful school. In this photo he sees himself like, making two handles, the boiled onion is compressed to slip the water well to him and single it is left the onion. Me to my father, warming up itself in the candle, and the two beams with the buckets to make more weight, the table that makes the resistance and the onion in the meshes in the strongpoint.

No hay comentarios: